TRADUCTORES
        Natividad Gálvez
(Valencia, 1952) es licenciada en Filosofía y Letras por la Universidad Complutense de Madrid. Ha sido Premio Nacional de Traducción en 1988 por la versión española de La tercera boda del escritor griego Kostas Taktsís y finalista del Premio Europeo de Traducción (Glasgow, 1990). Fue directora de la Sociedad de Estudios Hispánicos Miguel de Cervantes, en Atenas, de 1984 a 2001; profesora de Lengua y Literatura españolas en la Universidad del Jónico, de 1999 a 2001; directora del Instituto Cervantes de Atenas de 2001 a 2004; y directora del Centro Europeo de Traducción Literaria (Atenas) desde 2005. Ha traducido al español las siguientes obras griegas: La tercera boda, de Kostas Taktsís (Alfaguara, 1987); La guardia, de Nikos Kavvadías (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 1994); Las vueltas, de Kostas Taktsís (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 1996); Helena o Nadie, de Rhea Galanaki (Metáfora, 2001); Las mujeres de su vida, de Lena Divani (Alfaguara, 2001); y Antología del cuento griego, en la que llevó a cabo la selección, la traducción de los cuentos y el prólogo (Alfaguara, 2005).

Libros en 451 Editores:
La señora Kula (Colección Narrativas)

       

451 Editores en Facebook

Youtube 451 Editores

Encuentra tu librerķa