TRADUCTORES
        Valentín Ugarte
(Madrid, 1974) se formó en los campos de la filosofía y la filología alemana en la Universidad Complutense de Madrid y en la Universidad Humboldt de Berlín, donde también cursó estudios de traducción. Entre sus trabajos más destacados se cuentan la traducción de ¿Cuánta verdad necesita el hombre?, de Rüdiger Safranski (2004), y la del ensayo narrativo de Stefan Weidner Tentaciones mahometanas (2005). Para 451 ha realizado la traducción de Leyla.

Libros en 451 Editores:
Cómo ser el señor Lehmann (Colección Narrativas)

       

451 Editores en Facebook

Youtube 451 Editores

Encuentra tu librerķa